[Eng Translation] (G)I-DLE - Hann (JP ver.)
Song Information
Song : Hann (JP ver.)
Artist : (G)I-DLE
Release Date : 31/7/2019
1st Japanese Single "LATATA" Coupling Song - only on iTunes Japan
This Japanese version of Hann is available only on Japan’s iTunes store. As Hann is personally my favorite release from (G)I-DLE, I was pleased to find that this version’s lyrics and feel are almost the same as the Korean version, line to line. Let’s take a look (and listen) at the lyrics!
ฟังเพลง
(Unofficial)
Do you remember you remember
Remember what you said (said)
ずっとそばにいるって言ってくれたのに (たのに)
zutto soba ni iru tte itte kureta no ni (ta no ni)
Even though you said you would always be by my side
Don't you remember you remember
Remember what you said (said)
ぱっと別人みたい 全部変わったの
patto betsujin mitai zenbu kawatta no
You totally changed into a different person
世界は blue 何もかもがね
sekai wa blue nanimo kamo ga ne
The world is now blue, like everything else
Is this true? 嘘じゃないね
Is this true? uso janai ne
Is this true? Well, it’s no lie
終わり my boo boo boo
owari my boo, boo, boo
It’s ended, my boo, boo, boo
Lonely life, ok
冷めきった愛はいらない
samekitta ai wa iranai
I don’t want this withered love
I want you to be ruined
引き止めない
hikitomenai
I won’t stop you from leaving
終わり my boo boo boo
owari my boo, boo, boo
It’s ended, my boo, boo, boo
Lonely life, bye bye
逃げていくように 否定するように 背中を向けた
nigeteiku you ni hiteisuru you ni senaka wo muketa
To get away from you, to deny you, I turned my back away
やっと目が覚めた 呆れて笑えた
yatto me ga sameta akirete waraeta
I’ve finally opened up my eyes, and can laugh in disbelief
忘れるの woo woo woo
wasureru no woo woo woo
I’ll forget you
二度と会わない 振り向かないで
nido to awanai furimukanaide
I won’t meet you again, so don’t look back
消し去るの woo woo woo
keshisaru no woo woo woo
I’ll erase it all
二度と会わない 振り向かないで
nido to awanai furimukanaide
Do you remember you remember
Remember what you said (said)
ただ立ち尽くすだけ手放してた (してた)
tada tachitsukusu dake tebanashiteta (shiteta)
You merely stood there and let me go
Don't you remember you remember
Remember what you said (said)
まだくすぶる想い抱えたまま
mada kusuburu omoi kakaeta mama
While I still had these smoldering feelings for you
で、あなた
de, anata
Remember what you said (said)
ずっとそばにいるって言ってくれたのに (たのに)
zutto soba ni iru tte itte kureta no ni (ta no ni)
Even though you said you would always be by my side
Don't you remember you remember
Remember what you said (said)
ぱっと別人みたい 全部変わったの
patto betsujin mitai zenbu kawatta no
You totally changed into a different person
世界は blue 何もかもがね
sekai wa blue nanimo kamo ga ne
The world is now blue, like everything else
Is this true? 嘘じゃないね
Is this true? uso janai ne
Is this true? Well, it’s no lie
終わり my boo boo boo
owari my boo, boo, boo
It’s ended, my boo, boo, boo
Lonely life, ok
冷めきった愛はいらない
samekitta ai wa iranai
I don’t want this withered love
I want you to be ruined
引き止めない
hikitomenai
I won’t stop you from leaving
終わり my boo boo boo
owari my boo, boo, boo
It’s ended, my boo, boo, boo
Lonely life, bye bye
逃げていくように 否定するように 背中を向けた
nigeteiku you ni hiteisuru you ni senaka wo muketa
To get away from you, to deny you, I turned my back away
やっと目が覚めた 呆れて笑えた
yatto me ga sameta akirete waraeta
I’ve finally opened up my eyes, and can laugh in disbelief
糸が切れたわ
ito ga kireta wa
I’ve cut apart from you now
忘れるの woo woo woo
wasureru no woo woo woo
I’ll forget you
二度と会わない 振り向かないで
nido to awanai furimukanaide
I won’t meet you again, so don’t look back
消し去るの woo woo woo
keshisaru no woo woo woo
I’ll erase it all
二度と会わない 振り向かないで
nido to awanai furimukanaide
I won’t meet you again, so don’t look back
Do you remember you remember
Remember what you said (said)
ただ立ち尽くすだけ手放してた (してた)
tada tachitsukusu dake tebanashiteta (shiteta)
You merely stood there and let me go
Don't you remember you remember
Remember what you said (said)
まだくすぶる想い抱えたまま
mada kusuburu omoi kakaeta mama
While I still had these smoldering feelings for you
で、あなた
de, anata
Hey, you
私は遊びだった
watashi wa asobi datta
私は遊びだった
watashi wa asobi datta
I was just a plaything to you
なのに馬鹿みたいに信じてたんだ
na no ni baka mitai ni shinjitetan da
なのに馬鹿みたいに信じてたんだ
na no ni baka mitai ni shinjitetan da
Even so I believed you like a fool
全部が嘘ね
zenbu ga uso ne
Those were all lies, right?
勝毛気まま振り回されてたんだ
kachike ki mama furimawasaretetanda
全部が嘘ね
zenbu ga uso ne
Those were all lies, right?
勝毛気まま振り回されてたんだ
kachike ki mama furimawasaretetanda
I was used by you all this time
ダメな男だった
DAME na otoko datta
ダメな男だった
DAME na otoko datta
You were the worst kind of man
ママが言ってた通りだった
mama ga itteta toori datta
ママが言ってた通りだった
mama ga itteta toori datta
Just like what my mother said
愛は燃え尽くしてクズで落ちた
ai wa moetsukushite KUZU de ochita
愛は燃え尽くしてクズで落ちた
ai wa moetsukushite KUZU de ochita
This love has burned out, leaving only scraps of waste
そして記憶から全部消し去った
soshite kioku kara zenbu keshisatta
そして記憶から全部消し去った
soshite kioku kara zenbu keshisatta
And I will erase it all from my memories
馬鹿にするような 面倒きそうな 態度を悟った
baka ni suru you na mendoukisou na taido wo satotta
You made me look like a fool, acted like I was a bother - I understand your actions now
馬鹿にするような 面倒きそうな 態度を悟った
baka ni suru you na mendoukisou na taido wo satotta
You made me look like a fool, acted like I was a bother - I understand your actions now
未練など無いの 悲しみも無いの
miren nado nai no kanashimi mo nai no
I don’t even regret it, there’s no sadness either
時間戻して
jikan modoshite
I’ll turn back time
サヨナラよ woo woo woo
SAYONARA yo woo woo woo
Goodbye to you
これで終わり 振り向かないで
kore de owari furimukanaide
It ends here, so don’t look back
迷わずに woo woo woo
mayowazu ni woo woo woo
I won’t hesitate
これで終わり 振り向かないで
kore de owari furimukanaide
これまでの無駄な時間と
kore made no muda na jikan to
All the time I wasted up until now
傷つけられた分だけ
kizutsukerareta bun dake
and the parts of my wounded self
後悔と孤独あげるわ
koukai to kodoku ageru wa
All my regrets and loneliness, I’ll give it to you
もしあなた戻ってきても
moshi anata modottekite mo
If somehow perhaps you come back to me
居場所なんてどこにもない
ibasho nante doko ni mo nai
There won’t be any place for you to be
全ては終わってしまったから
subete wa owatteshimatta kara
Since everything has already ended
忘れるの woo woo woo
wasureru no woo woo woo
I’ll forget you
二度と会わない 振り向かないで
nido to awanai furimukanaide
I won’t meet you again, so don’t look back
消し去るの woo woo woo
keshi saru no woo woo woo
I’ll erase it all
二度と会わない 振り向かないで
nido to awanai furimukanaide
I’ll turn back time
サヨナラよ woo woo woo
SAYONARA yo woo woo woo
Goodbye to you
これで終わり 振り向かないで
kore de owari furimukanaide
It ends here, so don’t look back
迷わずに woo woo woo
mayowazu ni woo woo woo
I won’t hesitate
これで終わり 振り向かないで
kore de owari furimukanaide
It ends here, so don’t look back
これまでの無駄な時間と
kore made no muda na jikan to
All the time I wasted up until now
傷つけられた分だけ
kizutsukerareta bun dake
and the parts of my wounded self
後悔と孤独あげるわ
koukai to kodoku ageru wa
All my regrets and loneliness, I’ll give it to you
もしあなた戻ってきても
moshi anata modottekite mo
If somehow perhaps you come back to me
居場所なんてどこにもない
ibasho nante doko ni mo nai
There won’t be any place for you to be
全ては終わってしまったから
subete wa owatteshimatta kara
Since everything has already ended
忘れるの woo woo woo
wasureru no woo woo woo
I’ll forget you
二度と会わない 振り向かないで
nido to awanai furimukanaide
I won’t meet you again, so don’t look back
消し去るの woo woo woo
keshi saru no woo woo woo
I’ll erase it all
二度と会わない 振り向かないで
nido to awanai furimukanaide
I won’t meet you again, so don’t look back
Lyrics from AZ Lyrics.
All songs in (G)I-DLE 1st Japanese Single - “LATATA”
- Latata (JP ver.)
- Light My Fire
- Maze (JP ver.)
- For You
- Hann (JP ver.)
All Song Translations by natTP > Click
[ (G)I-DLE | IZ*ONE | JPOP & Anisong | THE IDOLM@STER ]
[ (G)I-DLE | IZ*ONE | JPOP & Anisong | THE IDOLM@STER ]
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น